Govorjena slovenščina
pirh (noun)
- Sources: Loading...
- Frequency: Loading...
ja vsaka velikonočna jed ima e svoj simbol rdeči pirhi predstavljajo kristusove kaplje
informativno-izobraževalni, 2021-04, Artur-J
svetujejo tudi eee kako pripraviti pirhe na sto in en način pa velikonočna pojedina in kaj je z vročino pri otrocih
razvedrilni, 2010-01, Gos
no vrhniške pirhe že dobrih šestnajst let izdeluje mojster domače obrti [ime] [priimek] s stare Vrhnike
razvedrilni, 2010-01, Gos
kakšni pirhi boste izvedeli na sredini slovenskih
razvedrilni, 2010-01, Gos
v okraševanju velikonočnih pirhov poznamo veliko tehnik od barvanja in graviranja do risanja
razvedrilni, 2010-01, Gos
Number of occurences of the word pirh (noun) by region of the speaker
In the GOS corpus, the word pirh (noun) is most frequently used by the speakers from the Central Slovenia region (1 pojavitev). The word does not appear in utterances by speakers from other Slovenian regions.
Usage of the word pirh (noun) by age of the speaker compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word pirh (noun) exhibits the following usage in different speaker age ranges: above-average with speakers aged Neznano (180.8) and below-average with speakers aged 30 do 59 let (71.9). For the speakers without the information on age the value is 180.8. The word is not found in the corpus in utterances of the speakers aged nad 60 let, 18 do 34 let, 10 do 18 let, and do 10 let.
Usage percentages of the word pirh (noun) by gender of the speaker
Taking into account the speaker's gender, the word pirh (noun) exhibits the following usage: male gender (100%) and female gender (0%).
Moški
100 %
Ženski
0 %
Usage of the word pirh (noun) in different types of speech events compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word pirh (noun) exhibits the following usage in different types of speech events: above-average in entertainment (855.5) and below-average in informative-educational (34.2). The word does not appear in non-private and private speech events.
Usage of the word pirh (noun) by education level of the speaker compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word pirh (noun) does not exhibit above-average typical usage at any education level of the speaker. Values: Fakulteta ali več (88.4). The word does not appear in utterances of speakers with vocational or higher education, secondary education, and elementary education or lower.
Most common forms of the word pirh (noun)
Most common forms of the word pirh (noun) in the GOS corpus are pirhi, pirhe, and pirhov.
Usage of the word pirh (noun) in different forms of spoken communication compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word pirh (noun) exhibits the following usage in different forms of spoken communication: above-average in radio shows (664.7). The word does not appear in face to face communication, TV shows, phone conversations, and online speech events.