Govorjena slovenščina
incident (noun)
- Sources: Loading...
- Frequency: Loading...
Usage of the word incident (noun) in different types of speech events compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word incident (noun) exhibits the following usage in different types of speech events: above-average in entertainment (427.7) and below-average in informative-educational (68.5) and private (77.1). The word does not appear in non-private speech events.
Usage of the word incident (noun) in different forms of spoken communication compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word incident (noun) exhibits the following usage in different forms of spoken communication: above-average in radio shows (199.4) and TV shows (353.7) and below-average in face to face communication (61.3). The word does not appear in phone conversations and online speech events.
Usage of the word incident (noun) by education level of the speaker compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word incident (noun) exhibits the following usage in different education levels of the speaker: above-average for speakers with secondary education (121.5). The word does not appear in utterances of speakers with university education or higher, vocational or higher education, and elementary education or lower.
Most common forms of the word incident (noun)
Most common forms of the word incident (noun) in the GOS corpus are incident, incidenta, insedensov, incidentu, incidentov, and incidente.
Number of occurences of the word incident (noun) by region of the speaker
In the GOS corpus, the word incident (noun) is most frequently used by the speakers from the Drava region (1 pojavitev), followed by the speakers from Central Slovenia region (1).
Usage percentages of the word incident (noun) by gender of the speaker
Taking into account the speaker's gender, the word incident (noun) exhibits the following usage: male gender (40%) and female gender (60%).
Moški
40 %
Ženski
60 %
ma ja se je zgodil vmes en tak manjši incident no ampak to brezveze da vama zdej razlagam
razvedrilni, 2009-07, Gos
kokr sem jz spremlala so pač eee se pritoževali predvsem glede na to da pač na primer kot kad… kadilce nenehno varnostniki ne vem jih podijo stran od filozofske fakultete da se pač kao tam ne sme kadit a ne v bližini medtem ko pa za takšne stvari za takšne incidente pa eee zlo slabo poskrbijo glede na to da so tile ljudje tud mislim da zbežali potem po tem incidentu
razvedrilni, 2009-10, Gos
ki so bili f to vpleteni in seveda od tega incidenta oziroma raziskave prizadeti
zasebni, 2021-07, Artur-N
in potem prevzaməš ta incident
zasebni, 2021-03, Artur-N
tukaj mam v mislih brionski dogovor o izogibanju insedensov prosim jz tukaj nastopim kot pravnik in kot civilna družba
informativno-izobraževalni, 2009-07, Gos
eee komentirajo samo takrat kadar kadar začnejo eee nekaj neke neke konflikt neki incident
razvedrilni, 2009-08, Gos
kokr sem jz spremlala so pač eee se pritoževali predvsem glede na to da pač na primer kot kad… kadilce nenehno varnostniki ne vem jih podijo stran od filozofske fakultete da se pač kao tam ne sme kadit a ne v bližini medtem ko pa za takšne stvari za takšne incidente pa eee zlo slabo poskrbijo glede na to da so tile ljudje tud mislim da zbežali potem po tem incidentu
razvedrilni, 2009-10, Gos
če bi recimo eee Borisa Pahorja o kterem boste zdej eee meli prispevek v nadaljevanju vprašali kako bi morala slovenska država reagirat pred prejšnji teden ko je šlo za incident v Barkovljah v naši slovenski osnovni šoli bi videli kakšen vzorec bi ta država morala imet
informativno-izobraževalni, 2010-09, Gos
Usage of the word incident (noun) by age of the speaker compared to the whole corpus (over 100 = more typical; under 100 = less typical)
Considering the corpus average, with the value of over 100 being above average, the word incident (noun) exhibits the following usage in different speaker age ranges: above-average with speakers aged 18 do 34 let (111.6) and Neznano (158.2) and below-average with speakers aged 30 do 59 let (36). For the speakers without the information on age the value is 158.2. The word is not found in the corpus in utterances of the speakers aged nad 60 let, 10 do 18 let, and do 10 let.