Akademska slovenščina
morje (residual)
- Sources: Loading...
- Frequency: Loading...
Main points
- The word is most frequently used in the following texts: izvirni znanstveni članek, doktorska disertacija, and diplomsko delo.
- It is most typically found in domains: H590 Baltski in slovanski jeziki in književnosti, H350 Jezikoslovje, and H004 Filologija.
- Most common keywords of texts in which the word is found are: slovenščina, protestantski pisci, knjižni jezik, besedotvorje, and Slovenija.
- The word most typically occurs with ,.
Text type
Domains
Common keywords
Year of publication
Collocations
Examples
We used impacts of construction in D structural model in program Morje, in which we design three different thickness of foundation plate.
Optimizacija temeljne plošče, Fakulteta za gradbeništvo, prometno inženirstvo in arhitekturo, Aleš Dimec, 2009
With underground following of the waters, karst bifurcation between Jadransko and �rno morje (sea) has been found.
Geografija Hotedršice, Filozofska fakulteta, Maja Rupnik, 2006
It consists of four poem cycles – Ballad of the Moors [Balada o barju], Crying Out [Izklicevanja], Stars [Zvezde] and The Sea [Morje] – and the last, separate, poem titled "Earthworm Does Not Get Homesick" ["Deževnik nima domotožja"].
Transformacija antičnih motivov v slovenski književnosti devetnajstega in dvajsetega stoletja, Fakulteta za podiplomski študij, Urša Papler, 2016
/" polžek ___________ mrtev sm _mi---___ zau mi je `_* pomezik ``_`` zaspan { } objemček {*} objemček, poljubček {@} ÷ {@} oprosti |||( + o + )||| osupel }*{ poljub }:-> satan }:----> ) bik ~#~ ničesar ti nimam več za povedat ~:)* smoke ganja ~~~ morje ~~~~~~~~ Voda ~~~~~~~O pazi kepa!!! ~~~˘~~~ ladjica sredi morja ~l~ deževno je ¨..¨ NE ZAVIJAJ Z OČMI ˘_˘ podočnjaki ˇˇˇˇˇˇˇˇˇ SRČKI ˙+˙ vidim te +*+*+*+*+*+* lahko noč +.+ PRESTRAŠEN DO MRTVEGA +/= hočeš ali vseeno +++ poklici me +-<|:-)
Virtualni forum, Fakulteta za družbene vede, Mojca Grandovec, 2004
13 Pomenska nediferenciacija je ponovno razvidna iz konkretne rabe: »Inu fim vidil, kakor enu glashovu Morje s'ognjom smeihanu, inu te /.../ de fo ftali na tem glashaunatim Morjej, inu fo imeli Boshje Arfe« (DB 1584, III, b).
Besedotvorna podoba slovenske knjižne leksike 16. stoletja s poudarkom na pridevniških tvorjenkah, Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti, Andreja Legan Ravnikar, 2009
13 Pomenska nediferenciacija je ponovno razvidna iz konkretne rabe: »Inu fim vidil, kakor enu glashovu Morje s'ognjom smeihanu, inu te /.../ de fo ftali na tem glashaunatim Morjej, inu fo imeli Boshje Arfe« (DB 1584, III, b).
Besedotvorna podoba slovenske knjižne leksike 16. stoletja s poudarkom na pridevniških tvorjenkah, Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti, Andreja Legan Ravnikar, 2009